close

工藝琴酒全書-1.jpg

先聲明,我不懂琴酒,免得捱罵撈過界。不過就是因為不懂,所以想找書來學習,但正如我所料,國內找不到任何中文書,只得上網隨意抓了兩本,分別是我們熟悉的大鬍子作家Dave Broom所著的"Gin: The Manual",以及Tristan Stephenson-一位很厲害的八天德所寫的"The Curious Bartender's Gin Palace"。兩本書遠渡重洋的寄到手中時,我得意洋洋的在臉書上宣告本人即將開始認真研讀琴酒,但實際翻開時卻感覺超級頭痛,因為「琴酒」一旦扣除掉我略懂的「酒」,其餘全都是植物,對於居住在都市森林的酒徒我而言簡直比天書還難,何況還是英文原版,只得默不吭聲的放棄這項高大上的讀書計畫。

但是有人不放過我。我的編輯樹穎小姐在怡蘭的慫恿下突然問我,是不是有可能翻譯隨便其中之一?我說不要啦我最討厭翻譯,因為得遷就作者的思想和文風,不過,我告訴樹穎,我知道國內某人在過去幾年間,已經蒐集累積了大筆資料和文字,由他來撰寫,一定更接地氣也更生動活潑,而比起國外那些知名作者,更是有過之而無不及。那.....是哪位厲害人物啊?

所謂高手在民間,在網路不發達的舊石器時代,這些隱姓埋名的高手只能藏諸山野,一世獨孤求敗,但是網路提供了一個宣洩出口,讓每個細微專業裡曖曖含光的珠玉都能讓人看見,而且一曝光便驚世絕艷,本書作者便是其中之一。有趣的是,我從來就不知道他的本名,只知道FB的暱稱鄭縮梭,至於這個奇怪名號的由來我從來沒問過,但猜想或許是來自so-so,也就是聳聳肩、一般般、馬馬虎虎的意思,應和著作者隱於市的謙沖個性。

說起來,深居簡出、不混酒吧的我也不算認識縮梭,但網路無遠弗至,聊得開心但見面不識的情況時常發生,不過我至少識得縮梭本人,但更認識的是他書寫6年的部落格Gin Side (http://ginvans.blogspot.com),以及在FB所成立的「無以酩狀」粉絲專頁。請讀者們注意,這兩方網域可說是琴酒的寶地,讀者搜尋後請立即、馬上加入書簽,因為這一本書絕不是縮梭探索琴酒的終點,後續更廣大的天地還待他持續鋪陳。

至於藏身於文昌街、門面並不顯眼、分內外兩部分的Sidebar,外酒吧提供一般調酒,但說出密碼並推開一扇鐵門後,便能真正踏入這間宛如禁酒令時期的Speakeasy、被譽為全台北,不,全台灣最瘋狂的琴酒吧。放眼望去,吧台後方是來自世界各國、700多種珍奇的琴酒,而站在吧台裡優雅的調製調酒的八天德,便是作者本人。讀者可以好好瀏覽一瓶瓶利用不同植物、蔬果和不同製法製作的琴酒,如果跟我一樣不認識也沒關係,縮梭會從開天闢地講起,帶領你進入他的琴酒天地,然後請他以任一種琴酒為基酒,調製一杯最適合你今晚心情的調酒,去領略為什麼琴酒在近年來成為全球最夯的酒種。

對了,我有提到縮梭白天的本職工作是軟體工程師嗎?而他的大志願便是每個月請假出國一趟,快去快回的參訪世界各地的琴酒廠?這一切只證明,琴酒之於縮梭絕對是真愛,而這一份執著與迷戀,全都灌注在這本琴酒書裡。

所以,不必再理會我的胡言亂語了,請翻開扉頁,跟著縮梭一頭栽入琴酒的世界。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Dave 的頭像
    Dave

    憑高酹酒,此興悠哉

    Dave 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()